ObsЁrver
        Обозрение языковой реальности
   
Евгений Иz  <is@boobaster.com>

Письмо Серко

 
     

Все мы конечно же помним знаменитую картину забыл какого русского художника «Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану». Длинное цветное полотно с живописно размазанными краской колоритными персонажами, немало поддатыми. Я сам смотрел на подлинник в непомню каком музее. Так вот, историческое лицо, Иван СЕРКО — знаменитый запорожский кошевой атаман, известный тем, что организовал это самое написание письма турецкому султану МУХАМЕДУ IV.

Этот СЕРКО ненавидел русского царя-батюшку, имея, очевидно, на то свои основания (Сибирь, ссылка, сволочи). Не любил он и вообще казацкую власть, потому что был одним из первых казацких анархистов умеренного толка. Но дело не в этом. Дело в тексте письма.

Текст этого документа каким-то образом сохранился. Вероятно, что не казаки сделали себе копию, а султан прикололся и сохранил, а его прогрессивно настроенные потомки передали в конце концов рукопись в Россию, в Университет. Потому что, если судить по лицу изображенного маслом писаря, то он уже не мог догадаться подумать о копии по массе причин. Так же и все остальные изображенные.

Итак, письмо. Судя по тексту, писалось оно под диктовку атамана СЕРКО с частыми вкраплениями коллективного творчества — об этом говорят все эти странноватые для нашего уха рифмованные поговорки-присказки. Текст сам по себе является ответом на послание от султана, где тот предлагает казакам не щемиться более на турецкие территории и вообще — самим добровольно прийти и сдаться в плен, пока янычары всех не заасфальтировали. Султан написал грубо и хамски (не знаю, сохранили ли в Университете манускрипт). Казаки якобы ответили езе похлеще. Но текст письма казаков с этими дебильными детскими оскорблениями-стишками вряд ли способен кого-нибудь оскорбить. Скорее удивить — взрослые же мужички вроде. А такой лепет. Ученые специалисты могут возразить, что в те давние времена письменная речь воспринималась совсем по-другому нашими предками, что к знакам-посланиям-кодам относились с сакральным акцентом. Ага, с такими лицами, как на картине — аж бегом. Злые, веселые, синие и лихие мужички из Сечи диктовали писарю свои откровенные мысли, плюя на всех и вся, в том числе и на историю как науку.

Мне кажется, что когда я писал тут о Реальности-60, я был прав. Текст письма казаков султану — документ не исторический, а «исторический», то есть текст целиком принадлежащий научному полю, школьным учебникам, пособиям для вузов, институции, говоря короче. Письмо это не из «прошлого», а из «дискурса прошлого».

Почитайте, что специалисты по спектральному и историческому анализу выдают за знаменитое хулиганское письмо запорожских бойцов:

«Ти, шайтан турецький, проклятого чорта брат и товариш и самого люципера секретар! Який ти в чорта лицар, коли голою ср…ю iжака не вбъэш? Чорт с…аэ, а ти и твое вiйско пожираэ. Не будеш ти годен синiв християньских пiд собою мати: твого вiйска мы не боiмось, землею и водою будем биться мы з тобою. Вавiлоньский ти кухарь, македоньский колесник, iэрусалимьский броварник, александрийский кололуп, великого i малого Эгипту свинар, армяньска свиня, татарьский сагайдак, камъянецький кат, подолянський злодiюка, самого гаспида внук и всього свiту i пiдсвiту блазень, а нашого бога дурень, свиняча морда, кобиляча с…ака, рiзницька собака, нехрещений лоб, мать твою чорт парив! Оттак тобi козаки вiдказали, плюгавч, невгоден эси мати вiрних християн. Числа не знаем, бо календаря не маем, мiсяць у небi, а год у книжицi, а день такий и у нас, як у вас, поцiлуй за се в г…о нас! Та й убирайся вiд нас, бо будемо лупити вас. Кошовий оттоман Iван Сiрко со всiм кошом запорозьким».

Купюры в тексте не мои, а из скопированного источника. Ну, там «срака» и все собственно. В финале «поцiлуй за се в» — скорее всего «в гузно», а не «в говно», хотя поцеловать в говно — это конечно же неслабое оскорбление.

Нет, письмо фольклорное, хорошо стилизованное, а когда про число и месяц — очень правдоподобно. Интересны все эти этнически ориентированные оскорбления. Но где маты-перематы? Еб вашу мать, вот это казаки! Кастрированные секатором истории двумерные персонажи. Не ве рю.

Все совсем не так было. Казаки понапивались круто, долго смеялись, пытались хоть что-то накарябать соответственное своему боевому духу, потом плюнули и написали просто «Султан, тебе пиздец». И отослали с рыбацким баркасом за море.

Могут существовать и иные версии. Да и писем этих существует не один и даже не пять вариантов. Так что нахуй научную скупость и евнухоподобное правдообразие.


 
19 января 2003 года

     

Авторы

Сборники

 

Литературный портал МЕГАЛіТ © 1999-2024 Студия «Зина дизайн»