ObsЁrver
        Обозрение языковой реальности
   
Хельм ван Зайчик  <hudenkov@mail.ru>

Дело жадного варвара

Из цикла «Евразийская симфония». Часть VII

 
     

Харчевня «Алаверды»,
25 день шестого месяца, отчий день,
утро

Непроизвольно соблюдая уже успевший, как оказалось, вчера возникнуть ритуал — демонстративное полное равенство и отсутствие формальной подчиненности кого-либо кому-либо, Баг с Богданом договорились встретиться на ничьей территории. Почему- то даже мысли не возникло, что Богдан поедет в кабинет к Багу, в следственное управление Палаты наказаний. И не возникло мысли, что Баг поедет к Богдану в Возвышенное Управление этического надзора, в его кабинет. Да и странно это было бы — в отчий-то день.

Они встретились у Ябан-аги. Тот только диву дался — преждерожденный Лобо явился не один и даже не посмотрел на свой именной табурет, а сразу прошел вместе со своим спутником к обыкновенному, для простых смертных, столику; но опытный старый кабатчик взял себя в руки с похвальной быстротой. Его подстерегал еще один удар — драгоценный преждерожденный Лобо из питья заказал себе… страшно выговорить… только кофей! Черный кофей! С утра!!

В ранний час отчего дня напарники оказались в еще полусонной харчевне одни — если, конечно, не принимать во внимание вечно бродящего по астралу йога Алексея Гарудина и его неизменную, как всегда уже полупустую, кружку пива. Баг ткнул пальцем в сторону Гарудина и сказал Богдану:

— Это Алексей, йог.

Потом указал на Бага и сказал йогу:

— Это Богдан Оуянцев, минфа.

Йог чуть моргнул опущенными веками, и уровень пива в его кружке существенно понизился. Богдан уважительно поджал губы и с пониманием поглядел на Бага. Истинно свободный человек достоин всяческого почтения, говорили его глаза.

Подошел Ябан-ага и принял заказ, мимоходом пополнив кружку просветленного.

Через десять минут Баг лихо завтракал; видно было, что он ушел из дому, ни крошки не кинув в рот. Богдан, преданно и заботливо накормленный в четыре руки, лишь поклевал за компанию какой-то острый салат, да запил бокалом мангового сока.

— Знаешь, еч Богдан, — за обе щеки уплетая дымящиеся, раскаленные цзяоцзы, сказал Баг. — Ко мне вчера кот пришел…

— Какой кот? — не понял Богдан.

— Рыжий такой… С наглой мордой.

— И как он пришел?

— Элементарно, еч Богдан, элементарно. Ввалился в квартиру, залез на диван и уснул, будто всю жизнь там спал.

— Ну, так что с того? — На лице Богдана было написано недоумение.

— Да ничего, в общем-то. Просто сегодня утром я проснулся от того, что этот наглый котяра забрался мне на грудь и смотрел — неотрывно так, пока я глаза не открыл. Знаешь, это довольно забавно: просыпаешься и видишь щекастую рыжую морду с немигающими глазами… Это я все к тому, — Баг отправил очередную пельменину в рот, — что, когда я проснулся нос к носу с котом, мне пришла гениальная идея. Это было как озарение.

— И у меня появились некоторые соображения. Правда, без вмешательства братьев наших меньших. Просто я мысленно по десять раз все вчерашние беседы со свидетелями в уме прокрутил. Бумажки писать будем?

Баг усмехнулся. По лоснящейся от жира пельменей щеке пробежал глянцевитый блик.

Йог Алексей вдруг шумно вздохнул.

— Будем, — сказал Баг. — У меня действительно гениальная идея. Не хочу, чтобы ты, хитрый законник, имел возможность сделать вид, будто она и твоя тоже.

Вот и еще ритуал сложился, подумал Богдан, доставая из одного из бесчисленных карманов варяжской ветровки блокнот. Что, интересно, сказал бы Учитель наш Конфуций, увидев, как быстро и как невзначай зарождаются правильные, сообразные церемонии… Наверное, одобрил бы. Сообразное — оно сразу заметно, и в душу входит легко и приятно.

Идею надо было написать максимально доходчиво. Потому что ничем, кроме правильно подобранных слов, убедить собеседника в ее справедливости было невозможно. Бог весть, как там с идеей Бага, но свою идею Богдан и впрямь считал гениальной. У нее был единственный недостаток — ее ничем нельзя было подтвердить.

Поэтому Богдан писал долго и старательно, вдумчиво взвешивая не то что каждое слово — каждую запятую. Может быть, со времен первого в жизни государственного экзамена на общегуманитарную степень сюцая он так не мучился над текстом.

Впрочем, не меньше страданий терпел сейчас и его напарник. От усердия он даже кончик языка прикусил.

Через пять минут Богдан прочитал: «Этот благоухающий хмырь Ландсбергис ляпнул про то, что у всех свои способы пополнять финансы, будто знал, что Бибигуль получила перевод, и проговорился. То ли по злобе, то ли от зависти. То ли нарочно, то ли непроизвольно. Если человек не следил специально за другим человеком, откуда он мог это знать. А к тому же он покинул территорию ризницы в ноль пятьдесят три, то есть мог отключить сигнализацию».

А Баг прочел: «Во-первых, цзюйжэнь Берзин Ландсбергис в течение почти половины временного интервала между уходом Хаимской из хранилища в канцелярию и началом взлома находился на территории ризницы, а значит, вполне может быть тем человеком, который отключил сигнализацию. Во-вторых, то, что он абсолютно достоверно прошел через охранный пост и зарегистрировал уход до начала ограбления, обеспечило бы ему абсолютно надежное алиби на случай, если бы мы приняли версию грабежа со взломом. В- третьих — но это, по-моему, самое подозрительное — он, даже если бы не был замешан в преступлении и искренне подозревал Бибигуль Хаимскую, поступил вопиюще аморально, не сказав нам о своих подозрениях открыто и честно, в присутствии подозреваемой, а попытавшись мерзкими намеками набросить на нее тень. Более всего это похоже на сознательное стремление навести нас на ложный след».

Они даже не засмеялись. Не улыбнулись даже. Наоборот, подняли взгляды от записок друг на друга и долго, серьезно смотрели один другому в глаза.

«Его мне Господь послал», — думал Богдан.

«Это карма, — думал Баг. — Что тут сделаешь».

Никто из них ничего подобного вслух, разумеется, не сказал.

— Ты как кота-то назвал? — спросил Богдан.

— Никак пока.

— Назови судьей Ди.

— Это мысль.

Помолчали, а потом Баг сдержанно проговорил:

— Ландсбергиса надо немедленно брать в разработку.

— Не просто в разработку, еч Баг. За ним немедленно надо начинать плотно ходить. Если крест еще у него…

— Ты думаешь, он не только сигнал обрубил, но и крест снял, а все эти автогены и ломы — для картинки?

— Не исключаю. Можно уточнить у Хаимской, но не хочется ее беспокоить лишний раз… Убегая к телефону ненадолго, будучи на охраняемой территории — она наверняка ключи не прятала никуда, оставила но на виду. Входную дверь захлопнула, конечно — так сделать один-единственный лишний ключик, работая в хранилищах изо дня в день… не штука.

— Слушай, еч Богдан. А может, мне просто поспрошать его… ну… как следует?

«Началось», — подумал Богдан.

— А если крест уже ушел? Ты Берзина тогда вообще ничем не прищемишь.

Баг в ответ молча показал, чем и как он в любом случае сможет прищемить Берзина.

— Нет-нет, — проговорил Богдан. — Об этом и думать нечего.

— А ты что же, полагаешь, будто на основании вот этих двух филькиных грамот, — Баг сделал небрежный жест в сторону их записочек, — твое или мое начальство разрешит брать человека под нефритовый кубок? Вот тебе — разрешит! Переродиться мне червяком!

— Тут счет идет, возможно, на часы, — задумчиво ответил Богдан. — Сегодня отчий день, в наших конторах — из начальства никого. Можно, конечно, позвонить, например, Раби Нилычу домой, но… Ты прав — это мы друг друга так легко убедили, потому что и убеждать не надо было, каждый сам к этому выводу пришел. А с начальниками мы попотеем… Нет, Баг. У нас сейчас одна дорога.

— Куда?

Богдан решительно встал и, расплачиваясь за салат и сок, кинул на стол связку чохов. Связка глухо брякнула.

— В Храм Конфуция, — сказал Богдан.

Храм Конфуция, 25 день шестого месяца, отчий день, часом позже

Огромный и великолепный снаружи, знаменитый на весь мир Храм, помимо многочисленных иных помещений, вмещал в себя не слишком-то просторный, очень скромный главный зал, именовавшийся Покоями Совершенномудрого, где за невысокой деревянной оградой стояло раскрашенное изваяние Конфуция в два человеческих роста; здесь и совершались приятные духу Учителя сообразные ритуалы. Лицо Учитель имел одухотворенное и торжественное, а проникновенный взгляд добрых черных глаз был устремлен прямо на того, кто, дабы возжечь перед высокочтимым образом благовонные сандаловые палочки, приближался к статуе. Легкая дымка медленно поднималась от старинной бронзовой курильницы, в песке которой тлели десятки таких палочек, и незаметно рассеивалась под сводами.

По сторонам, от теряющегося в вышине потолка до самого пола, белели в сумраке длинные свитки с полным текстом «Суждений и бесед»; текст был выполнен головастиковым письмом. Свитки относились к сравнительно позднему времени, но любой желающий мог приникнуть к исконному начертанию этого кладезя правильного упорядочивания, выгравированному на двадцати двух древних треножниках, по главе на треножник, которые помещались в специальном храмовом дворе, именуемом Средоточием Мудрости.

У боковых стен зала, за такой же низкой оградой, между колонн, подпирающих свод, располагались расписные статуи семидесяти двух приближенных учеников Учителя.

Атмосфера в зале царила возвышенная и серьезная, настраивающая на раздумья о главном.

В храме располагалось также множество небольших, укромных помещений. В одно из них в половине десятого вошли напарники.

Здесь тоже было сумеречно и тихо, и гораздо обильнее дымилась единственная курильница посредине. Передняя стена тонула в мягком ароматном дыму, сквозь который лишь едва-едва проглядывали висящие вплотную один к другому вертикальные свитки с наиболее известными речениями Учителя, украшенные понизу простыми шелковыми кистями. Обе боковые стены, полускрытые двумя рядами тонких деревянных колонн, выкрашенных в красный цвет, были безыскусно просты. Аскеза. Скромность. Воистину: благородный муж не думает о вещах и удобствах.

— Два смиренных путника почтительнейше просят наставлений, — негромко и внятно выговорил Богдан.

Прошло несколько мгновений, и невесть откуда, словно бы из облака дыма, степенно клубившегося у передней стены, тоже негромко и внятно, прозвучало:

— Важное ли дело у вас, путники?

— Наше дело крайне важно и очень щекотливо, — сказал Богдан. — Мы хотели бы удостоиться наставлений самого настоятеля.

Долго ничего не было слышно, но наконец в дыму негромко ударил медлительный гонг. Другой, старчески надтреснутый, но ясный голос сказал:

— Я слушаю.

— Тень Учителя! Мы оба — работники человекоохранительных служб. Мы столкнулись со сложной моральной проблемой и хотим, чтобы ты наставил нас на верный путь. Мы уверены, что напали на след опасного преступника, но у нас нет доказательств. За ним нужно установить слежку. Но, не имея доказательств, мы не можем испросить на то разрешения от начальства. А, не установив слежки, мы никогда не добудем доказательств. Поэтому мы хотим действовать как частные лица, на свой страх и риск. Разреши наши сомнения и укрепи нас в нашем намерении, если сочтешь его благородным.

После некоторой паузы голос вопросил:

— Изложи дело подробнее, путник, пекущийся о безопасности людей.

Богдан, стараясь говорить как можно понятнее и четче, перечислил все те незначительные, почти микроскопические поводы, которые заставили их заподозрить цзюйжэня. Вслед за ним заговорил Баг, и по-своему повторил то же самое.

Снова воцарилась тишина. Напарники стояли пять минут, десять, пятнадцать, но слышали лишь оглушительный стук собственных сердец. Дым из курильницы медленно плавал у них перед глазами, стелился у ног.

Настоятель размышлял.

Наконец вновь ударил негромкий, медлительный, басовитый гонг. Его отзвук еще дышал между стенами и колоннами маленькой кумирни, а голос настоятеля раздался снова, и Богдану показалось, что он — печален.

— Учитель сказал: благородный муж содействует людям, если они совершают добрые дела, а мелкий человек поступает наоборот. Еще сказал: искусное плетение словес способно перемешать правду с ложью, а нетерпение в мелочах способно расстроить великие замыслы. Еще сказал: человеколюбие есть скромность в быту, скрупулезность в делах и честность с людьми; даже находясь среди варваров, нельзя отказываться от всего этого!

Голос на миг умолк.

— Еще сказал: не уступай Учителю в человеколюбии!

Снова пауза. Богдан чувствовал, как растет напряжение. Его тронул предательский озноб. От того, что прозвучит сейчас, зависело слишком многое. Баг переминался с ноги на ногу.

— Поэтому, учитывая слабость доказательной базы, представленной путниками, я полагаю установление слежки за упомянутым подданным этически не оправданным.

Гром грянул. Земля разверзлась. Атлантида надежды дрогнула, встала на дыбы и косо, как тонущий корабль, рухнула в бездну.

Напарники не помнили, как оказались снаружи. Богдан машинально стискивал пальцами врученную им при выходе компьютерную распечатку полученного наставления, заверенную квадратной красной печатью Храма.

На улице мело и секло. Косой мелкий дождь уныло щекотал тротуары и стены домов. Крыша «хиуса» нескончаемо, тоненько скворчала от пляски капель.

— Нет, это не дело! — непонятно что имея в виду, вдруг сказал Баг, когда Богдан взялся за ручку дверцы своей повозки. Богдан поднял голову. Лицо напарника было влажным, глаза сверкали.

Богдан не ответил. Что было без толку тратить слова. Наставление Тени Учителя в подобных вопросах было непререкаемым, как закон. Нарушить — грех.

Мерзкая влага потекла за шиворот. Богдан поднял воротник ветровки.

Нет, это была не влага. Это была безысходность.

Ужас.

— Слушай, Баг, — тихо проговорил Богдан. — А ведь он… он работает с Ясой. Понимаешь? Именно он.

Можно было не повторять. До Бага дошло сразу.

— Ну надо же что-то делать, Богдан! — заорал он, мельтеша руками. — Надо что-то делать!

— Надо, надо, — угрюмо согласился Богдан, прислонившись задом к капоту «хиуса». Потом не выдержал, поднял лицо к сеющему водяную пыль небу и закричал: — Господи, надоумь!

При этих его словах Бага будто кинули в жидкий кислород. Он перестал жестикулировать, остекленел на миг, глядя на напарника ошалелыми глазами, и неожиданно взял его обеими руками за воротник.

— Богдан… — хрипло выдохнул он. — Богдан, ты же православный…

— Ну? — просипел Богдан, непроизвольно пытаясь вырваться. Вотще.

— Христом-Богом твоим прошу… заклинаю… — Баг был похож на безумца. — Ты же отмолишь, Богдан. Христос добрый, я знаю… Я бы сам — но с кармой не шутят… вдруг и впрямь червяком… А ты… Богдан, на колени встану. Надо взять эту сволочь!!! С поличным! А ты отмолишь, Христос добрый… А я — я как бы ничего не знаю, ты мне приказывай просто… каждому слову повиноваться буду, как бы не знаю ничего, приказали и все… Ты отмолишь!

Богдан понял.

Он стряхнул мигом обессилевшие пальцы Бага. Повернулся в сторону невидимого в пелене дождя Александро-Невского собора. И, что-то беззвучно бормоча, несколько раз широко перекрестился.

Апартаменты Богдана Рухович Оуянцева-Сю, 25 день шестого месяца, отчий день, день

— Жанночка, я буквально на минуту. Фира где? Отдыхает?

— Из мечети пришла совсем без сил. Да и со сборами замучилась. Вот только что в пятый раз все переложили.

— Ладно, не тревожь ее. Познакомься, это мой напарник и друг, еч Багатур Лобо. Баг, это Жанна, моя жена.

— Рада познакомиться, Багатур.

— Очень приятно, Жанна.

— Жанна.

— Да, милый.

— Мне нужна твоя помощь.

— Как интересно! Я к услугам повелителя, и готова служить совком и метелкой, и… это… и чем угодно.

— Нет, совсем не интересно. Строго говоря, у меня нет никакого права тебя об этом просить, но мы в безвыходном положении. Человек, о котором пойдет речь, знает обе наши морды, а…

— А мою морду — не знает, — насмешливо сказала Жанна.

— Вот именно, — Богдан вымученно улыбнулся. — Если ты согласишься, мы сейчас спустимся, сядем в повозку и довольно долго будем кататься. Может, придется даже постоять…

— Наконец-то я побуду с тобой подольше.

— Баг будет за рулем, а я постараюсь показать тебе одного человека… Неважно, кто он, может быть, после расскажу, когда буду сам это знать точно. Я тебе его покажу, мы отъедем немножко, я тебя высажу, и ты пойдешь ему навстречу. И на улице как бы так с ним столкнешься… Сумеешь?

— Спрашиваешь!

— И вколешь ему в одежду… в брюки, в рубашку, куда получится, но лучше, конечно, не в верхнюю одежду, в помещении он снимет ее быстрее всего… вколешь вот эту штучку. Видишь, маленькая булавочка.

— Конечно, вижу. Это микрофон?

— Какая умная девочка, — сказал Баг.

— Ты… — голос Богдана дрогнул. — Ты согласна? Тебе это не очень претит?

Жанна помедлила мгновение и задумчиво сказала:

— Раз уж я взялась быть ордусской женщиной — буду ею до конца. Правда, я еще не очень достаточно погрузилась в вашу культуру. Не знаю, когда муж обращается к жене с такой вот просьбой чисто а-ля жандармери, она должна изъявлять согласие как преданная любящая жена, или как рядовой ажан комиссару?

Богдан опять чуть улыбнулся.

— Как хочешь. Как тебе больше нравится.

Жанна шагнула к нему. Нимало не стесняясь Бага, обняла мужа, прильнула к нему всем телом и, подняв лицо навстречу его лицу, сказала:

— Будет исполнено, мон женераль!

Баг закурил.

Багатур и Богдан

Улицы Александрии Невской, 25 день шестого месяца, отчий день, день

Просторный и мощный цзипучэ Бага, оборудованный всей необходимой аппаратурой, был куда более приспособлен для ведения деятельных мероприятий, нежели скромный, уютный «хиус» Богдана. Поэтому на сей раз все загрузились в цзипучэ — Баг за рулем, Богдан с молодой женой на заднем сиденье. Жанна цвела. Положив голову на плечо супруга, она умиротворенно улыбалась и явно ощущала себя в своей тарелке. Ее весьма экзотический и, что греха таить, действительно очень обаятельный муж был при ней, их бесплатно катали по прекрасному городу, она стремительно погружалась в любимую культуру, а впереди было Приключение.

Однако сгорбившийся за баранкой Баг буквально всею кожей ощущал, как, несмотря на радость молодой, гложет совесть его напарника. И перед Жанной, и перед наставником Храма, и перед законом… Ради торжества справедливости Богдан взял на себя нелегкий груз.

Ландсбергис был отслежен на углу Лигоуского проспекта, названного так в свое время из уважения к знаменитому литератору и реформатору Сунской династии Ли Гоу, и Расставанной улицы, где в старину была городская застава, и отъезжающие, расставаясь с провожающими, в последний раз обменивались с ними стихами и чарками вина. Подозреваемый, не обращая внимания на промозглый ветер, размашистой походкой двигался от своего дома к лавочке, торгующей трубочным табаком.

— Вот он, злодей, — Баг первым заметил Берзина. — Смотрите, вот он.

Жанна подняла голову с плеча Богдана и кинула быстрый взгляд сквозь затемненное стекло.

— Противный, — убежденно сказала она то ли от души, то ли чтобы сделать приятное супругу.

— Как шагает бесстыдно… — протянул Богдан, внимательно глядя на остановившегося перед витриной Ландсбергиса. Тот разглядывал табаки и вертел в руке складной зонтик. — Походка человека с совершенно спокойной совестью. Сворачивай, еч Баг!

Цзипуче завернул за угол.

Настал черед Жанны. Озорно посмотрев на Богдана, она погляделась в зеркальце, провела помадой по губам и выпорхнула из повозки. Мягко захлопнулась дверца. Баг снова тронул цзипучэ и, развернувшись, снова выехал на проспект шагах в сорока от предполагаемого места действия. Притормозил.

Верная молодица сработала виртуозно, словно всю жизнь только и занималась тем, что навешивала микрофоны-невидимки на разных лиц, по тем или иным причинам того заслуживающих. С гордой грацией молодой лани проходя мимо погруженного в созерцание Ландсбергиса, она подломилась на высоком каблучке, потеряла равновесие и для обретения оного была просто-таки вынуждена пару раз взмахнуть руками и ухватиться за стоявшего к ней спиной Берзина.

Не ожидавший этого Ландсбергис чуть было и сам не свалился — сначала назад, на Жанну, а потом, качнувшись в противоположном направлении, личностью прямиком в витрину; Баг, внимательно наблюдавший за действием (мучимый совестью Богдан, стоило Жанне приблизиться к подозреваемому, несколько малодушно отвернулся), успел ясно представить себе поток осколков стекла и облака выпущенного на свободу и взметнувшегося к насквозь отсыревшим небесам нюхательного табака. Но, к счастью, до того не дошло. Ландсбергис извернулся и ухватил Жанну обеими руками («Хорошо, что Богдан не смотрит, — подумал Баг, — а руки я Берзину лично оборву… позже»), Жанна же с видом «э, нет, это рановато» Ландсбергиса отодвинула. Подозреваемый послушно отступил («Воспитанный!» — с отвращением продумал Баг), и уж тогда между ним и юной чаровницей завязался, похоже, некий разговор: Ландсбергис, что-то тараторя, поклонился Жанне, поцеловал ей на западный манер ручку и даже вручил визитную карточку. Жанна смущенно улыбнулась, что-то ответила и покинула негодяя при первой возможности; Берзин же остался стоять у витрины, потрясенно глядя ей вслед. Зонтик его валялся на брусчатке. Младшая жена Богдана явно произвела на пожилого сердцееда неизгладимое впечатление.

Дело было сделано.

Баг облегченно вздохнул.

— Ну что? — подняв голову, спросил Богдан. — Как там?

— Порядок! — улыбнулся Баг, подстраивая аппаратуру; откинул экран «Керулена». — Сейчас проверим.

— Все-таки некрасиво, что мы ее не взяли обратно в повозку, — запоздало принялся расстраиваться Богдан.

— Ей, конечно, до смерти интересно, что тут будет, — примирительно ответил Баг. — Но, во-первых, мы можем проездить целый день, а то и всю ночь караулить в зоне слышимости, а во- вторых, нам может срочно потребоваться обсудить тот или иной связанный с расследованием вопрос, что при ней делать несообразно.

— И, в-третьих, Фирузе в ее положении не следует оставлять надолго одну, — вздохнув, закончил Богдан.

Внутри повозки отчетливо хлопнула дверь и коротко тренькнул звонок входного колокольчика. Потом раздались шаги.

— Что угодно преждерожденному?

Продавец.

Ландсбергис спросил пачку ароматического табаку. Голос его раздавался громко и отчетливо — видимо, Жанна всадила булавку куда-то в воротник.

— Ты записываешь? — от волнения сглотнув, спросил Богдан. Ему вдруг нестерпимо захотелось пить. — Все надо записать. Все его разговоры.

— А как же, еч Богдан! — отвечал Баг. — Еще бы я не записывал! Даже наш Учитель Конфуций говорил: «Благородный муж лишь записывает и передает то, что говорили совершенные мужи древности…».

— «…И тем умножает гармонию мира», — закончил Богдан и нервно рассмеялся.

Ландсбергис между тем купил свой табак, поинтересовался ценами на трубки из вишневого дерева, минут пятнадцать обстоятельно и неторопливо беседовал с продавцом о преимуществах трубок с длинными мундштуками перед трубками с мундштуками короткими, а затем покинул лавочку.

— И куда его теперь понесло? Мы его не потеряем? — заволновался Богдан.

— Обижаешь, напарник… — Баг вызывал на экран «Керулена» схематическую карту Александрии, по которой маленькой красной точечкой двигался Берзин. — Куда он от нас денется…

Некоторое время не происходило ничего существенного.

Богдан, на минутку выскочив из повозки, купил себе мангового сока и выпил его.

Баг выкурил полпачки «Чжунхуа».

«Керулен» послушно записывал дыхание и шаги.

По крыше цзипучэ снова забарабанил мелкий дождь, и снова пришлось включить дворники. Надежды на то, что сильный ветер разнесет тучи, пока не оправдывались.

Позвонила Жанна и сообщила Богдану, что она благополучно добралась до дома, что Фира чувствует себя хорошо, отдохнула и снова продолжает собираться, и что Ландсбергис, по его словам, бывал в Париже. Он пытался назначить мне свидание около Медного Всадника, всучил свою визитную карточку, ах, как это все интересно, дорогой! Как захватывающе! Я сделала все как надо, да? Вам его теперь слышно? Какой ужасный у него одеколон! Ты когда домой сегодня вернешься? Фирюзе будет учить меня готовить пилав!

Ландсбергис между тем в одиночестве шлялся по улицам.

— Этак он весь день будет прогуливаться, — нетерпеливо сказал Богдан.

— Ну, напарник, — ехидно отвечал ему Баг, гася в откидной пепельнице окурок очередной сигареты, — так обычно и происходит деятельное расследование. Бывает, сидишь дни напролет в засаде, чтобы получить крупинку нужных сведений. Это тебе не Танские уголовные уложения листать — раз, два… И ведь еще наш Учитель Конфуций говорил, что скоро только кошки производят на свет потомство — а благородному мужу не приличествует уподобляться кошке.

— Ну да, ну да, — махнул рукой Богдан, — только время-то уходит. И быть может — крест.

— А я однажды почти целый вечер простоял на карнизе, — Баг удобнее откинулся на сидении и скрестил руки на груди. — На карнизе за окном у одного нехорошего, гм, преждерожденного. На шестом этаже. И ветер дул, между прочим. Может, три-четыре человека в мире способны на такое…

— И зачем тебя туда понесло?

— А затем, что этот нехороший человек внезапно вернулся домой, когда я уже совсем было занес ногу над его подоконником. Пользуясь служебным положением он, видишь ли, присваивал неограненные алмазы. Но осторожный был — неимоверно. Вот я и решил, с благословения шилана, посетить его жилище с целью сбора решающих доказательств. Неофициально посетить. А у него неучтенный черный ход оказался. Но ничего, я упорный. Я подождал.

Богдан хмыкнул.

Ландсбергис зашел в ресторан «Кирилл и Мефодий», что на проспекте Вознесения. Ресторан был известен тем, что в нем подавали блюда западной кухни, а половых именовали исключительно гарсонами или, на худой конец, официантами. Этакая своеобразная экзотика для любителей этнографии народов Европы.

Баг завернул в тихий переулок шагах в двухстах от ресторана и остановился.

Некоторое время были слышны шумы обеденного зала, звон посуды, приглушенные голоса, негромкая музыка.

— Дзержин! — Это Ландсбергис.

Приветственные возгласы: «Рад тебя видеть, брат!» — «Хорошо, что выбрался». — «Да о чем ты! В такой день…» — «Ну проходи, проходи, я тут отдельный кабинет занял, вон там. Как же хорошо, что ты сумел приехать».

— Пошли в кабинет, кажется.

— Что за персонаж этот Дзержин? — поинтересовался Богдан.

Баг уже стучал по клавишам.

Из микрофона слышалось, как Дзержин придирчиво заказывает блюда и напитки.

— Так… Он сказал — брат. Так. Вот оно… Дзержин Ландсбергис, сорока четырех лет, житель Даугавского уезда, промышленник, владеет табачной фабрикой «Лабас табакас»… о… здоровенная фабрика… — На экране «Керулена» появился план какого-то крупномасштабного производства, затем несколько красочных фотографий заводских корпусов. — Фабрика расположена на берегу речки Лиелупе, близ ее впадения в Даугава- хэ. Красивые места! Так, пойдем дальше. Родственники. Мать, отец, младший брат… Ну вот, круг замкнулся. Младший брат — Берзин Ландсбергис, цзюйжэнь искусствоведения. Ага. Братья, стало быть.

В ресторане между тем случился тост за долгожданную встречу; голос Берзина звучал как-то уж чересчур взволновано — так и виделось, как он искательно заглядывает в глаза старшему брату, уверенный басовитый говорок которого размеренно повествовал о крайней занятости на ниве производства табака разных сортов и о многочисленных успехах в этой важной области («Кстати, Берзин, я решил новый сорт назвать в твою честь. »Берзин друм", как тебе, а? — И раскатисто: — Ха-ха-ха!").

— Практически варвары, — задумчиво слушая неестественно оживленную речь Ландсбергиса-старшего и звон бокалов, проговорил Богдан. — Употребляют крепкие алкогольные напитки в середине дня! Нет, конечно, ныне день особенный, отчий, к тому же братская встреча — но все-таки…

— А у них там вообще диковато, — заметил Баг. — Я там, еч Богдан, вел одно дельце. Места красивые — слов нет. А вот люди… Не побоюсь этих слов — вороватый народец. Себялюбцы, так и смотрят, где что плохо лежит. Друг с другом они еще ничего, по- соседски. А с остальными — исключительно по принципу болотных варваров мань: что твое — то мое, а что мое — то дело не твое. Слабого всегда толкнут, сильному всегда лизнут что-нибудь несообразное…

— Н-ну, не знаю, — с сомнением проговорил Богдан. — Я знавал нескольких человек с Золотого побережья — вполне симпатичные, обстоятельные такие. Просто, как бы это сказать… Культуры им еще не достает. Ну, оно и понятно, позже всех присоединились. — Он вздохнул. — Ничего, еще каких-нибудь пять-шесть поколений, еще пара веков — и все там у них образуется. И воцарятся полный покой и умиротворение.

Братья Ландсбергисы, похоже, покончив с ушедшим на первые тосты разгонным графинчиком, спросили у полового уже целую бутылку заморской водки — свенской.

— Не понимаю я этого, — сказал Баг. Богдан вопросительно взглянул на него. — Ну вот про водку, еч Богдан, — пояснил он. — По долгу службы мне пришлось перепробовать множество всяких напитков, — заметив ехидный взгляд Богдана, он уточнил: — Ну, может, и не всегда по долгу, однако же… Мнится мне, лучше московского особого эрготоу ничего не выдумано еще. Тут ведь целая гамма — и уводящий мысли ввысь запах, и божественный вкус пяти злаков, и внутренние ощущения — эрготоу протекает через весь пищевод и оказывается в желудке так, что ты это каждой клеточкой чувствуешь. Сквозь тебя течет волна родного и невыразимо приятного тепла! А вот свенские водки или суомские — их пьют, ты только представь, еч — холодными. Ничего не дают они не уму, ни телу — одно только тупое и скотское опьянение. Не смотри так, еч Богдан, не смотри!

— Выпить хочешь? — спросил Богдан.

— Хочу, — честно ответил Баг. — У меня нервы тоже не железные.

— Слушай, Дзер, — сказал между тем Берзин Ландсбергис в ресторане, в перерыве между звоном сходящихся боками бокалов. — Забери ты у меня эту штуку, братец… Неспокойно мне.

— Тише, дурень… Ты что, с собой это приволок?

— А куда мне его девать? Держать дома? Так неровен час, как раз дома-то… Как у них тут говорят — и на старую женщину бывает проруха. Вэйтухаи (1) как с цепи сорвались, носом землю роют. Меня допрашивали…

— И что?

— Я сказал все, как ты учил. Они поверили. Кажется. Но мне неспокойно. Я боюсь. Больно страшное это дело…

— Мальчишка… Выпьем!

Чокнулись. Было слышно, как Берзин судорожно заглотил водку.

Все же молодец Жанночка!

— Давай сюда… Да не так! Под столом!

Некоторое время была слышна возня.

— Теперь другое… — Булькающие звуки: наливает. — Дело сделано, братила. Но не до конца…

— Да ты что, Дзер! Ты же говорил — он дорогой, продать если, так на все хватит!

— Обстоятельства изменились. Ситуация ухудшилась. Словом… — опять чокнулись и выпили. «Сейчас напьются вусмерть, начнут безобразия совершать и их заберут в квартальную управу, дадут там прутняков и крест найдут», — подумал Баг. «Господь, ты видишь это! Не допусти, чтобы в Поднебесной людей, стаканами пьющих зелье бесовское, сделалось больше, чем сейчас!» — взмолился мысленно Богдан. А Дзержин тем временем продолжал:

— Словом, братила, дело такое. Человеку, который нам платит, позарез нужна… — он сделал многозначительную паузу. — Та самая книжечка, на которой ты цзюйжэнем стал.

Что-то громко звякнуло. Богдан толкнул локтем Бага в бок. Баг воздел к потолку повозки указательный палец: «Вот оно!»

— Да ты что, Дзер?! — голос Берзина был исполнен ужаса. — Ты что?! Да я…

— Да, — голос Дзержина Ландсбергиса был трезв и тверд. — Да. Именно ты. Ты уже вынес крест, теперь очередь за книжкой. Сейчас безопаснее, чем когда-либо. Эти думают, что ограбление уже случилось, крест ищут…

— Брат… Я не могу поверить! Ты что, братец?! Нет, нет, выброси из головы!

— Не мельтеши. Что ты раскричался? На вот, выпей.

Берзин судорожно забулькал. Дзержин щелкнул зажигалкой.

— Дела наши плохи, братила… Что уж говорить. Людишки стремятся к очищению душ и тел. Курить бросают… Деньги, говорят, это грязь. Но мы-то знаем, что грязь — это, к сожалению, не деньги. Грязи-то у нас хватило б с лихвой, а вот денег… Крестом нам, братила, дела не поправить. Но тот же покупатель готов взять заодно и книжку эту золоченую… Тогда мы выкрутимся… Так-то, братец.

— Дзер, ты мне всегда был за отца. Как ты можешь предлагать такое? Да, я поддался слабости, ведь я люблю тебя, ты — моя единственная семья, ты все, что у меня есть… но я же не подлец!

Старший Ландсбергис помолчал.

— Да, братила, я тоже люблю тебя. Я всегда о тебе заботился, верно? Я покупал тебе леденцы на палочке… Сладкие такие. Помнишь? А теперь вынеси из этой проклятой ризницы Ясу.

«Законченные воры!» — с негодованием подумал Баг.

«Законченные богохульники!» — с негодованием подумал Богдан.

— Нет, Дзер, нет! Я не сделаю этого, я не могу…

— Можешь. Тебя никто не подозревает. В одну из ближайших ночей и вынесешь. Сейчас как раз самое время, все продумано и схвачено. Крест их отвлек… Завернешь в тряпицу какую-нибудь и вынесешь. Я в это время буду уже за морем. Вот тебе бумажка — выучишь и съешь. Здесь все сказано: когда, кому, как передашь книжку. Она отсюда поедет диппочтой, так что тебе не придется с нею возиться. А тот человек передаст тебе билет на воздухолет свенских авиалиний. Сутки — и все шито-крыто.

Видимо, на лице Берзина появилось какое-то не такое выражение, потому что Дзержин продолжал уже более жестко:

— А другого пути у тебя нет, братец. Кто крест этого — как там его? — Сысоя украл? Ты и украл. Никто другой. Теперь у тебя только два пути: один — с бритыми подмышками в острог, а другой — делать, как я говорю, и тогда никто ничего не узнает, и ты уедешь отсюда ко мне, и мы все забудем…

Воцарилась тишина.

— Напарник… — потрясенно прошептал Богдан. — Еч Баг… Что же это делается? Ведь брат шантажирует брата!

Баг смолчал. Лицо его сделалось похожим на каменную маску. Пальцы левой руки судорожно стискивали баранку.

— Братец, — тихо проговорил Берзин, — но ведь из-за таких, как мы, по всей Ордуси люди начнут с недоверием и безо всякой любви относиться к нашим соотечественникам…

— А тебе что за дело до них? — невозмутимо ответил старший Ландсбергис.

Опять тишина. Только слышались отчетливые всхлипывания Берзина.

Напарники в цзипучэ сами едва сдерживали слезы.

— Ты это заранее все продумал, — рыдая, выдавил несчастный Берзин.

— А если бы и так? — прогудел Дзержин. — Что ты раскис… На, покури. Я тебе трубку набил… Значит, вот как сделаем: я сейчас еду в гостиницу и вечером сажусь на паром, придется в Свенску сплавать, чтобы встретиться с покупателем напрямую. Крест передам, ну, и еще разок про цену побеседую. А ты, тем временем… Не подведи меня, братец. А то — сам знаешь…

«Ну, мерзавец», — подумал Баг, машинально вертя в пальцах метательный нож. А вслух выдохнул только:

— Амитофо…

— До встречи, братец.

Послышались удаляющиеся шаги: Дзержин Ландсбергис покидал ресторан.

Баг приглушил звук — кроме всхлипываний оставшегося в одиночестве Берзина все равно уже ничего не было слышно — и повернулся к Богдану.

— Так, еч Богдан… Какие будут соображения?

Соображения были.

Но сперва напарники подкрепили свои силы — Богдан манговым соком, а Баг — бутылкой «Великой Ордуси». После прослушивания разговора братьев у обоих напарников на душе осталось редкой мерзостности ощущение.

Они уж не стали писать версий на бумажках: какие тут версии! Порешили просто — придется разделиться. Многое неясно, сейчас злоумышленников хватать нельзя — это было очевидно обоим.

Поэтому Баг отправится следом за старшим Ландсбергисом и за крестом, сядет на тот же паром и постарается выяснить побольше относительно личности, которая с такой щедростью собирается платить за уворованное под покровом ночи национальное достояние. И не допустит, чтобы наперсный крест великомученика Сысоя попал в чужие, грязные руки. После чего с крестом — и по возможности со всеми плененными участниками противуобщественного деяния — вернется в Александрию. Тут Богдан внимательно оглядел Бага — с легким сомнением, кажется. Но Баг плотоядно улыбнулся и сказал: «Не сомневайся, еч Богдан. Меня одного будет вполне достаточно». — «Сердце мне говорит, это правда, — Богдан сокрушенно покачал головой. — Только уж, ради Бога… не переусердствуй». — «Да что ты! — возмущенно возразил Баг. — Да никогда! Да переродиться мне женщиной!»

В это время Богдан возьмет под пристальное наблюдение младшего Ландсбергиса, а также и ризницу Александрийской Патриархии, дабы взять Берзина с поличным в момент выноса наидрагоценнейшей реликвии. Поскольку одному с таким масштабным делом Богдану просто не справиться, ему придется явиться пред очи главы Возвышенного Управления Мокия Ниловича, для чего потревожить его посреди отчего дня, ввести в курс на свой страх и риск предпринятого деятельного расследования и предъявить запись поучительного во всех отношениях разговора братьев Ландсбергисов.

— Связь будем держать по электронной почте, — решил Баг, соединяя свой «Керулен» с предусмотрительно прихваченным в цзипучэ «Керуленом» Богдана на предмет копирования записи разговора. Умные механизмы, соединившись портами, довольно заурчали.

— Береги себя, еч Баг, — молвил Богдан и три раза перекрестил напарника.

В разрывы туч выхлестнуло ослепительное солнце. Повозка мягко тронулась с места и, расплескивая воду из луж, набирая скорость, устремилась вперед.


_____________________

1. Насколько можно судить по текстам ван Зайчика, термин «вэйтухай», который дословно переводится с китайского как «охраняющие землю и море», употреблялся в Ордуси в качестве жаргонного обозначения работников человекоохранительных органов. Первый иероглиф — «вэй» — входит и в часто употребляемый в тексте термин «вэйбин», т.е. «солдат охраны», «охранник», «страж».
[назад]


 
3 ноября 2000 года

     

Авторы

Сборники

 

Литературный портал МЕГАЛіТ © 1999-2024 Студия «Зина дизайн»